
しずる村上純
- 帖子 30,481
- 最近更新 5 小时前
@ozwspw フォールに心が落ちる時もあるように
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
昨日、とある方の渾身の嘘ネタツイートに対してそのファンの方が「エイプリルフールってことですね!了解しました!」とリプしているのを見かけて、とんでもない生殺しを見てしまったとちょっと震えた。
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
感情に合わせた発声と間がしっかりしてらっしゃる。
多分、演技とか上手そう。 https://t.co/rd0o6Ms6Ow
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
RT @Szl_Remarks: ■エンタニメ:村上さん脚本■
「初デートなのに彼女が普通じゃない【しずる村上書き下ろし①】」
YouTubeエンタニメ【イザちゃんコザちゃん】新シリーズを村上さんが脚本/監修。
https://t.co/ErxaKvd9PM
元になったコント「高橋さん」は2019年の村上さん単独から。
https://t.co/ErxaKvd9PM
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
ジョブチューン見てたら泣いちゃったっす。
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
RT @entanime_: \\イザちゃんコザちゃん🫶//
ドキドキの初デート🥰
そんな時でも高橋の中学生らしくない言動は炸裂🤯
有働くんがんばれ…!
▷▷https://t.co/k0sCKMUU9c
#エンタニメ
#イザちゃんコザちゃん https://t.co/J2kbayyU3a
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
【拡散希望!!】
#イザちゃんコザちゃん 始動!
毎週土曜20時更新!
是非、高橋と有働という中学生カップルを好きになってもらえたら嬉しいですー!
ちなみに、高橋のキャラクターを簡単に説明すると、結婚したい理想の男性像は“石野卓球”さんで、習字の字は力強く太いタイプの女子中学生です! https://t.co/6i3cWUcjYN
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
これこそエイプリルフール!
嘘みたいに反応がないじゃん!
今日から始まるアニメシリーズ、お願いだから拡散してよ!🥺 https://t.co/QfRQ4N0cbB
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
久保さん、ありがとうございます♂️ https://t.co/HRp0fCTXFl
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
ア ハッピー エイプリルフール!https://t.co/cKdZOa1pw0
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
今日から芸歴20年目。
昨日風邪を引き、なかなか熱が下がらず一時はお休みも強いられそうになりましたが、無事劇場の舞台でコントをすることができました。
皆様、この一年また何卒宜しくお願い致します。
沢山お仕事します。 https://t.co/8IfgO5vm5u
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
僕、体温計のピピピが聞き取れないことが多いんですが、みなさんどうですか?
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
メトロンズ第5回公演のぴあ先行受付中ですよー!𓍯
↓↓↓ https://t.co/3twiBrZ4ID
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
RT @entanime_: イザちゃんコザちゃん新シリーズの収録現場の様子を少しだけお見せします🤫
このように村上さん監修のもと収録が進んでます!
一体どんなストーリーなのかお楽しみに
毎週土曜20時公開なのでお忘れなく〜✍️
@shizzlemurakami
@tetsuji_s_1206
@MOMOKA_Jewel
@ishidate_uraaka https://t.co/07HHr9Qya3
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
RT @entanime_: /エンタニメから新シリーズのお知らせ!
\
#イザちゃんコザちゃん の
こちらの作品がシリーズ化決定
脚本 #しずる村上
声の出演 #榊原徹士 #花澤桃花
監督 #石ダテコー太郎
こちらのメンバーでお届けするイザコザ新シリーズは明日20時から公開!
お楽しみに🥰 https://t.co/Cb9lrfkirh
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
明日から始まるアニメシリーズ
#イザちゃんコザちゃん!
僕は脚本・監修で入らせて頂いております!
ここから毎週土曜日に更新!
その言動がどこまでも読めない女子中学生“高橋”とそれに振り回される“有働”が皆さんから愛されるキャラクターになったらなと心から思います! https://t.co/KRUtUm9jic
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
先日行われたしずる単独ライブ(KAƵMAちゃん骨折仕様SP)
「交ざったら紫」
こちらの90分全部込み込み台本をnoteの有料記事に出そうかなと考えているところです。
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
RT @metronz7: メトロンズ第5回公演「ホームルール」
日程:7/19(水)~23(日)全7公演
会場:赤坂レッドシアター
※配信有
▽先行販売
ぴあ:3/31(金)11:00~4/3(月)11:00
https://t.co/9LJsTFDo2E
▽一般発売
4/7(金)19:00~
#メトロンズ https://t.co/dfdb4duflw
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
RT @Szl_Remarks: ■メトロンズ:ぴあプレリザーブ受付中■
7/19(水)~7/23(日) 計7公演
メトロンズ第5回公演「ホームルール」
赤坂RED/THEATER
前売指定5000円(ぴあは別途手数料あり)
・7/19(水)19:00
・7/20(木)19:00
・7/21(金)19:00
・7/22(土)13:00/17:00
・7/23(日)13:00/17:00
https://t.co/pr3WUAOCuQ
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
RT @tadokorojin: メトロンズ第5回公演「ホームルール」FANY先行ありがとうございました。急激に券売が伸びた前回公演よりさらに初動がグイッと伸びてる。
遂に今回、初の全日完売するんじゃないかとドキドキしてます。
購入まだの方は次のぴあチケット先行(3月31日(金)11:00~)でお早めに。 https://t.co/RhyHyN54JJ
没有翻译
请帮助翻译为中文(简体)吧。
该账号可以通过做翻译和回帖活动来更新每周的账号排名。来做翻译和回帖活动提高排名吧~