Pope Francis
Pope Francis
2,744
帖子
2,425
粉丝
Pope Francis
1 天前
The coronavirus is not the only disease to be fought, but rather, the pandemic has shed light on broader social ills. One of these is a distorted view of the person, a perspective that ignores the dignity and relational character of the person. #GeneralAudience

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
2 天前
God does not choose us because of our “goodness”, but precisely because we are and we feel small.

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
3 天前
We are born with a seed of dissatisfaction in search of fulfillment. Our heart, even without knowing it, thirsts for the encounter with God and seeks it, many times taking the wrong road. When our dissatisfaction encounters Jesus, the life of grace begins.

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
4 天前
Let us again pray for #Lebanon: after the catastrophe, for its particular identity, fruit of the encounter of different cultures, that with God’s help and everyone’s genuine participation, it may be reborn free and strong.

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
4 天前
Having faith means keeping your heart turned to God, to His love, to His Fatherly tenderness, amid the storm. Jesus wanted to teach this to Peter and the disciples, and also to us today (Mt 14:22-33). #GospelOfTheDay

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
5 天前
We are all in need of the Father who extends His hand to us. To pray to Him, to invoke Him, is not an illusion. Illusion is to think we can do without Him! Prayer is the soul of hope.

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
6 天前
Men and women of #Prayer bear the reflection of light on their faces. Even on the darkest days the sun does not cease to illuminate them.

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
7 天前
On the 75th anniversary of the atomic explosion at Hiroshima, let us remember that resources used in the arms race could and should be used instead to promote integral human development and to protect the natural environment. #Hiroshima75

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
7 天前
Let us keep our eyes fixed on the resplendent face of God, whom we contemplate in Christ transfigured on Mount Tabor. He is the light that illuminates the events of every day. #Transfiguration

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
8 天前
In the next few weeks, I invite you to tackle together the pressing questions that the pandemic has brought to the fore, social ills above all. And we will do it in the light of the Gospel, of the theological virtues and of the principles of the Church’s social doctrine.

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
8 天前
Let us pray for the victims of the explosions in Beirut and for their families; and let us pray for Lebanon so that, through the dedication of all its social, political and religious elements, it might face this extremely tragic and painful moment.

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
9 天前
评论 0
Pope Francis
9 天前
Dear brother priests, let us ask the Lord that we be men whose lives bear witness to the compassion and mercy that Jesus alone can bestow on us. #HolyCureOfArs

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
10 天前
Let's look at the "saints next door" who, with simplicity, respond to evil with good, have the courage to love their enemies and to pray for them.

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
11 天前
How important it is to put God’s forgiveness, which ‘generates heaven’ in us and around us, back at the centre! #PardonOfAssisi

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
11 天前
With the miracle of the multiplication of the loaves (see Mt 14:13-21), Jesus wants to educate His friends, both then and now, about God’s logic: the logic of taking responsibility for others. #GospelOfTheDay

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
13 天前
#SaintIgnatius teaches us humility. Humility makes us aware that it is not we who build the Kingdom of God, but always the Lord’s grace which acts within us. We are fragile clay vessels, yet we bear and communicate an immense treasure.

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
14 天前
#Friendship is one of life’s gifts and a grace from God. Faithful friends, who stand at our side in times of difficulty, are a reflection of the Lord’s love, His gentle and consoling presence in our lives.

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
14 天前
Trafficking in persons still constitutes an open wound on the body of contemporary society. I offer heartfelt thanks to all those who work on behalf of the innocent victims of the commodification of the human person. Much remains to be done! #EndHumanTrafficking

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
Pope Francis
15 天前
Men and women who pray know that hope is stronger than discouragement. They believe that love is more powerful than death, and that love will surely triumph one day, even if it be in times and ways we do not know. #Prayer

没有翻译

请帮助翻译为中文(简体)吧。

评论 0
中文(简体) 中文(繁體) English 한국어 日本語 العربية Polski Deutsch Русский français suomi Tagalog Nederlands Čeština Bahasa Melayu Português Svenska ไทย Türkçe Español Italiano हिन्दी, हिंदी Indonesia Tiếng Việt Kiswahili